汉网论坛

 找回密码
 立即注册(请详细说明注册理由)

QQ登录

只需一步,快速开始

查看: 17008|回复: 33
收起左侧

还是谈谈武汉话

[复制链接]

该用户从未签到

发表于 2016-12-5 14:32:53 | 显示全部楼层 |阅读模式
是的。市内最接近武汉话的是沌口话,省内是沙市话。国内不大好说,重庆贵阳柳州都很接近,连千里之外的桂林话都像武汉话,而离市区最近的黄陂话完全不像武汉话,却有些像湖南长沙话。
这事说来还真有些怪。

评分

参与人数 1汉网币 +18 收起 理由
兵哥哥 + 18 关注!

查看全部评分

该用户从未签到

发表于 2016-12-5 15:11:29 来源:汉网社区 | 显示全部楼层
黄陂话跟长沙话区别太大,不知你怎么听出来有相似之处的?
无效楼层,该帖已经被删除

该用户从未签到

发表于 2016-12-5 15:44:20 | 显示全部楼层
灯下黑 发表于 2016-12-5 15:11
黄陂话跟长沙话区别太大,不知你怎么听出来有相似之处的?

    有区别,也有联系,两地一些方言词语的含义也有相似之处。确实值得研究。
    据说,历史上的黄陂与湖南一些地方是有渊源的。
    从表面来看,楚剧是黄陂话,湖南人听得懂,湖南花鼓戏,湖北人也听得懂。两地方言发音差别不是很大,词汇方面也有共性。
    毛泽东选集第五卷中有一篇文章,提到“木兰山的菩萨——应远不应近”,这本来是武汉地区的歇后语,但是,在湖南却流传起来,而且,还真是像这么说的,湖南人过去来木兰山朝山的人比武汉本地的人还多。曾听老人说起过,黄陂人有远亲在湖南。极有可能历史上黄陂有一批人口移民到湖南,或者是湖南部分人曾随江西人一起移民到黄陂。现在要考证这些史实还有点困难,或许有资料,但没有找到。
    楼主说的黄陂口音与长沙口音有相似之处,这个说法是有依据的。楼主觉得奇怪,只是还没有找到史证而已。

该用户从未签到

发表于 2016-12-5 15:55:07 来源:汉网社区 | 显示全部楼层
灯下黑 发表于 2016-12-5 15:11
黄陂话跟长沙话区别太大,不知你怎么听出来有相似之处的?

我祖籍是长沙的,我老实跟你讲听感很像,但是发音完全不同,长沙话发音反而更接近武汉话,比如春天逡天,比如黄鹤楼黄货楼,比如黑等于和,麦当劳等于么当老,等等,不胜枚举,我一直认为长沙话基本上是黄陂话的调子再说武汉话加一些湖南变音,比如什么讲等于港,红等于恒之类的,不过长沙话和黄陂话老婆都是堂客

该用户从未签到

发表于 2016-12-5 15:56:05 来源:汉网社区 | 显示全部楼层
沌口话老实说我没有听过,有视频吗?沌口不就是蔡甸话吗?

该用户从未签到

发表于 2016-12-5 17:14:20 | 显示全部楼层
文侠 发表于 2016-12-5 15:44
有区别,也有联系,两地一些方言词语的含义也有相似之处。确实值得研究。
    据说,历史上的黄陂与 ...

“六月天气热,扇子借不得;朋友来借扇,你热我也热;若是硬要借,请到白露节。”

  上个世纪70年代以前出生的长沙人应该都会念这四六句子,因为,那个时候,普通老百姓屋里惟一可以散热的东西就是蒲扇。如果哪个人屋里,人手都有一把属于自己的蒲扇,那他屋里肯定家境不错;屋里困难的人家,蒲扇是轮着用的,常常是拿扇子的自己先扇几下,再帮无扇的扇几下,真可谓相濡以沫。蒲扇在四大火炉之一的长沙应该是借不得的东西,但是,有人偏偏又喜欢借,所以,不愿意借的人就编了这首顺口溜。于是,到六月伏天,不管是想借的和不想借的长沙人都唱这首未谱曲的歌,甚至把这六句用圆珠笔写在蒲扇上,好像是提醒别人:懂味点,莫开口借!其实,长沙人并冒得咯样抠,更多的是调调口味而已,真正看到别人热时,有时还主动借给别人用,自己却用井水擦背。我记得,那时,最怕的是借出去的蒲扇找不到收不回,于是乎,扇主们就在扇子上写自己的大名或做记号。


六月天气热又热,是长沙话的俗语绕口令,不晓得为什么黄陂人也说。

该用户从未签到

发表于 2016-12-5 18:20:24 来源:汉网社区 | 显示全部楼层
武汉话像是用四川话的调子来发长沙话的音

该用户从未签到

发表于 2016-12-5 22:56:16 | 显示全部楼层
本帖最后由 抄股买房子 于 2016-12-5 23:30 编辑

黄陂话不想长沙话 黄陂话只是湖北东部江淮官话的里面一种(但是黄陂话比黄冈话更接近武汉城区话 黄冈话越往东 武汉人就越听不懂 比如靠近江西的黄梅) 比黄陂话更像长沙湘方言的 可能是湖北南部的方言了 比如都把说读成XUE 热读成YUE  因为湖北南方比如咸宁 监利一带(他们都挨着湖南省) 具有更多南方的发音方言的特点!说黄陂话想长沙话的 只能说明黄陂话 比武汉城区话 更接近南方话 而武汉话比黄陂话更接近于北方方言(西南官话)!但是黄陂和长沙地理位置相差很远 语音也差别很大 比如黄陂话可以与武汉市区话互相听得懂 但是长沙话 武汉 黄陂人就听不懂了

该用户从未签到

发表于 2016-12-5 22:59:20 | 显示全部楼层
本帖最后由 抄股买房子 于 2016-12-5 23:25 编辑
hjj2816 发表于 2016-12-5 18:20
武汉话像是用四川话的调子来发长沙话的音

武汉话和普通话不一样的字其实也不是来源湖南长沙 而是和湖北东部和南部类似 越往南 字和普通话差异越大 但是规律也差不多
比如U结尾 全部读成OU 之类的 Z开头 读成J S开头读成X(比如武汉话的说没有变化成XUE 而黄陂和长沙话都把说读成XUE 其实按照S发音读成X 这就是武汉话没有完全吧普通话发音的字全部按照规律变化过来 证明武汉话处于南北方言交界 总体上来说还是北方方言西南官话的极限 其实还有很多类似的字 比如J读成G 街武汉人读成GAI 这是南方话的普遍变化 但是武汉话里面的江和姐 家字 又没有按照南方话把J开头变换为G开头的读法 而是北方方言的发音) 这是整个中国南方的普遍变化规律 湖南的湘方言是如此 广东的粤语也是如此 不过广东的粤语变化相对于普通话来说就更大了 几乎每个字都和普通话不一样 比如武汉话没有把F开头 读作H H开头读成F J读成G Q开头变成K 而是和普通话类似 而湖南长沙话 这些读音都变的和普通话不一样 所以长沙话里面的和普通话不一样的读音大于武汉市 小于广州市

本版积分规则

QQ|小黑屋|手机版|Archiver|汉网-汉网社区 汉网论坛 ( 鄂ICP备05014927号 )

GMT+8, 2019-8-21 11:26 , Processed in 0.114038 second(s), 16 queries , MemCache On.

Powered by Discuz! X3.4 Licensed

© 2001-2013 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表